Dienstleistungen

Mai 2011

Mai 2011

We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

ep cG Dp Gz rZ ve qN rB zd RO nF

7. Mai Velletri


ARTISCHOCKENFESTIVAL AM MELLICLE VON VELLETRI 2011
STUNDEN: Samstag, 7. Mai ab 17.00 Uhr; Sonntag, 8. Mai ab 12.00 Uhr
LAGE: Piazza Cesare Ottaviano Augusto (Piazza del Comune)
Unter den vorherrschenden Kulturen in der Region Velletri ist zweifellos die römische Artischocke hervorzuheben, die der Protagonist des sehr beliebten Matthew Artichoke Festivals ist, das in diesem Jahr am Samstag, dem 7. und Sonntag, dem 8. Mai stattfindet und in dem Artischocken und typische Gerichte der Region gekocht und verkostet werden. Artischockenbasis, Burraco-Turniere, Volksmusik und Wein nach Belieben.
Das Festival feiert eine andere Art, die weniger bekannt ist als die römischen oder jüdischen Cousins, die herrlichen Aromen der Artischocke zu kosten.
Dieses köstliche Gericht wird nach einem bestimmten Verfahren zubereitet, das schon seit Jahrhunderten angewendet wird und anscheinend auch von den alten Etruskern verwendet wird. Die "römischen Säugetiere" werden auf einem Bett aus verfilzter Glut gekocht, das heißt aus den Rebstöcken, die gerade in Verbindung mit der vollständigen Reifung der Artischocke ihren maximalen Trocknungsgrad erreichen.
Die Matticelle produzieren eine besondere und einzigartige sehr lange und duftende Glut, die dieses Gericht absolut einzigartig macht, so einzigartig, dass es die Anerkennung der europäischen Marke für garantiert traditionelle Spezialitäten verdient, für die ein Projekt vorgestellt wurde, das während einer Konferenz am Samstag, den 7., ausgestellt wird Mai, im schönen Rathaus der Gemeinde Velletri.
Die Liebhaber dieser Spezialität berichten, dass die traditionelle Art der Zubereitung des Gerichts darin besteht, das Feuer direkt auf dem Boden zu entzünden, vielleicht mit dem Westwind, der die Glut am Leben erhält, und der dann in einer mindestens 10 cm hohen Schicht ausgestreckt wird.
Die Artischocke wird, wie es die alte Tradition vorschreibt, im Flugzeug gereinigt und vom Kopf geschlagen, damit sie leicht geöffnet und mit Salz, gehackter frischer Minze, Knoblauchblättern und nativem Olivenöl extra gefüllt wird.
Dann werden die Artischocken manuell in das Glutbett gepflanzt, wobei der Stiel in Richtung des Ingi-Programms gedreht wird. Die Zubereitung dauert ungefähr eine Stunde und ist zu diesem Zeitpunkt fertig zum Abschmecken, vielleicht über einer guten Bruschetta mit Öl, die den köstlichen Geschmack des Aromas der Rebe, gemischt mit der Würze der Artischocke und ihrer Essenz, verstärkt.

14.-15. Mai Urbino



Gemeinde Urbino
Abteilung für produktive Aktivitäten in Zusammenarbeit mit dem Konsortium zum Schutz des Urbino Casciotta und dem Patronat der Region Marken und der Provinz Pesaro und Urbino
gesendet aFESTIVAL DELLA CASCIOTTA D 'URBINO
I AUSGABE 14.-15. Mai 2011
Urbino (PU) - Historisches Zentrum
Die erste Ausgabe des Urbino Casciotta Festivals startet am 14. und 15. Mai 2011, eine Initiative zur Verbesserung des Produkts D.O.P. del Montefeltro und entdecken Sie die Aromen und Traditionen der Stadt der Herzöge. Ausstellungsmärkte, Treffen mit Fachleuten, kulinarische Wettbewerbe, Essen- und Weinworkshops, Spezialverkostungen, Führungen durch lokale Molkereien, Preisverleihungen und Konzerte bilden das reichhaltige Programm der Initiative, die die Straßen und Plätze des historischen Zentrums der idealen Stadt beleben wird. Die Abteilung für produktive Aktivitäten der Gemeinde Urbino möchte mit dieser ersten Ausstellung das lokale gastronomische Erbe fördern, indem sie der hervorragenden Casciotta der Provinz Tribut zollt.
Wie die Geschichte erzählt, sind die Ursprünge des Urbino Casciotta sehr weit entfernt. Unter den Bewunderern finden wir die Familien Montefeltro und Della Rovere, und Zeugnis sind die Briefe, die Mitte des 16. Jahrhunderts mit ihrer Freundin Cornelia da Casteldurante ausgetauscht wurden, sogar der Künstler Michelangelo Buonarroti schätzte den Geschmack des Käses. Der Käse, der zum Teil aus Kuhmilch und zum Teil aus Schafsmilch besteht, ist heute wie damals eng mit den Traditionen und Umweltbedingungen des Gebiets Feltre verbunden, "besondere Zutaten", die ihn unter den verschiedenen Sorten einzigartig machen. Genau aus diesem Grund wurde die Casciotta 1996 von der Europäischen Gemeinschaft mit dem Gütesiegel der geschützten Ursprungsbezeichnung ausgezeichnet, mit dem bestätigt wurde, dass der Käse der Herzogstadt gehörte. Hier ist dann das erste Festival, das der Casciotta d'Urbino gewidmet ist und die Vorzüge eines Käses einfacher Herkunft vorstellen möchte, der in den Tischen sowohl als Serviergericht als auch als delikate Beilage zu mehreren Gerichten präsentiert wird.
Anlässlich der Veranstaltung bieten Tavernen und Restaurants in Urbino den ganzen Mai über spezielle Menüs an, bei denen der Käse, der dank seines süßen und leicht zusammenpassenden Geschmacks auch mit anderen Spezialitäten der lokalen Tradition verkostet wird, der unbestrittene Protagonist ist. Das Festival wird am Samstag, den 14. Mai offiziell eröffnet. Bei einer Verkostung wird die Partnerschaft zwischen dem Herzogskäse und dem Bianchello del Metauro vorgestellt und der Wettbewerb um die Belohnung des besten Casciotta-Käses aus Urbino wird beginnen. Darüber hinaus öffnen die Molkereien in der Umgebung ihre Türen für Besucher. Kinder und Erwachsene können die für die Zubereitung des Urbino-Käses erforderlichen Geräte und Techniken entdecken. Um 18.00 Uhr schließt eine Straßenkapelle den ersten Abend des Festivals mit einem intineranten Konzert ab, das Melodien auf einem Weg zwischen der Piazza della Repubblica und der Piazza San Francesco verbreitet. Am Sonntag, den 15. Mai, wird die Casciotta neben dem Bianchello del Metauro von einer neuen Wein- und Essenspartnerschaft besucht, um die Auszeichnung des besten produzierten Käses zu verfolgen. Eine Gruppe von Experten und Kennern des Casciotta wird das Produkt D.O.P. das unterstreicht am besten die Eigenschaften der Stadt Bollino in Urbino 2011. Die Veranstaltung endet um 18.00 Uhr mit dem Konzert im Raffaello College: Der polatonische Chor von Fano singt Melodien und Strophen, die an Essen erinnern.

14.-15. Mai Bologna


Am 14. und 15. Mai findet in Bologna die Orchibo 2011 statt, eine der drei in Italien geplanten internationalen Orchesterausstellungen.
Die von AERADO (Associazione Emiliano-Romagnola Amici Delle Orchidee) organisierte Veranstaltung findet im Saal Diana Franceschi und unter der Kolonnade der Villa Aldrovandi Mazzacorati in der Via Toscana 19 statt.
Die ursprünglich alle zwei Jahre stattfindende und nun jährlich stattfindende 21. Ausgabe von Orchibo ist Teil der Bologneser Frühlingstradition und verzeichnet, obwohl sie sich an Fachleute aus der Branche richtet, einen starken Zustrom von Besuchern, die nur von der Neugier auf die farbenfrohe Welt der Orchideen und der Natur bewegt wurden im allgemeinen.
Samstags und sonntags von 10 bis 19 Uhr können Orchideenliebhaber diese wunderschönen Blumen aus fünf italienischen Regionen (Emilia Romagna, Latium, Piemont, Toskana, Venetien), aus Frankreich, aus Deutschland, aus Österreich nicht bewundern. aus Ecuador und Brasilien
Die Veranstaltung wird von der Region Emilia-Romagna, der Gemeinde und der Provinz Bologna gesponsert und ist kostenlos.
Sitten und Gebräuche werden auch in diesem Jahr die beiden Ausstellungstage bewegen
Das Unternehmen LaminarFlow (www.laminarflow.it) wird an seinem Stand täglich (um 11.00 Uhr und 16.00 Uhr) einige Demonstrationen zur Reproduktion und Vermehrung von Orchideen aus Samen und Meristem durchführen.
Pflanzen können von 10.00 bis 12.00 Uhr und von 16.00 bis 18.00 Uhr mit Hilfe von AERADO-Mitgliedern im Gewächshaus im Park der Villa umgetopft werden.

20.-22. Mai Perugia


IV MARKTAUSSTELLUNG
PRODUZENTEN UND SAMMLER VON PIANTE SELTEN UND INKONSUET
www.perugiaflowershow.com
Die grüne Veranstaltung für den Gärtnereigarten kehrt mit Erfolg zurück.
Vom 20. Bis 22. Mai blüht die "Perugia Flower Show" wieder mit der vierten Auflage, einer Ausstellung seltener Pflanzen und
ungewöhnlich.
Spezialisierte und akkreditierte Sammler bringen während der drei Tage die besten Produktionen auf die Bühne
Kindergärten.
Die botanischen Besonderheiten beleben und verschönern die Giardini del Frontone, das grüne Herz der Stadt Perugia,
Die unbestrittenen Protagonisten sind wie immer Blumen und Pflanzen mit den ungewöhnlichsten Sorten, Farben und Mustern
speziellere Formen.
Die Veranstaltung wird von der Gemeinde und der Provinz Perugia sowie von der Region Umbrien gesponsert und gehört zu den
das renommierteste in Italien im Bereich der Gärtnerei.
Auch in diesem Jahr wird den "Kuriositäten" Raum gegeben: Über 65 nationale Aussteller präsentieren, worauf es ankommt
bietet insbesondere die Blumenwelt mit seltenen und alten Produktionen und Sammlungen von Rosen, Iris,
Zitrusfrüchte, Hibiskus, mediterrane und tropische Pflanzen, die die Räume für Veröffentlichungen einrahmen
Spezialisiert, Gartenmöbel, Topiary, antike Naturstoffe und vieles mehr verwöhnen auch die
weniger erfahrenes Publikum.
Zahlreiche Begleitaktivitäten werden an den drei grünen Tagen ein vielfältiges Publikum einbeziehen: Kurse bestätigt
von den Lehrern des Garden Club of Perugia für die Pflege des Grüns und der Blumenkunst organisiert; thematische Kurse
Sie werden sowohl Kinder als auch Erwachsene überraschen, denen die Perugia - Blumenschau sofort die ersten Schritte lehrt
Ansatz zum Grünen und für die köstlichsten "aromatischen" Kochworkshops.
Die Marktausstellung ist am Freitag, den 20. Mai von 11.30 bis 20.00 Uhr geöffnet
Samstag 21 und Sonntag 23 von 10 bis 20 Uhr

13.-15. Mai Rom


NATUR IST KULTUR:
II MARKTAUSSTELLUNG
VON FLOROVIVAISMOAMATORIALE.
CASALI DEL PINO
VIA ANDREASSI, 30
ROM (LA STORTA)
INFO 345 9356761
VON 10.00 BIS SONNENUNTERGANG
WWW.FLORACULT.COM
Gefördert und organisiert von Ilaria Venturini Fendi und kuratiert von Antonella Fornai, einer bekannten Gartenexpertin, FLORACULT
Es ist eine Veranstaltung, die geschaffen wurde, um die Natur in einem Integrationsprozess wieder in den Mittelpunkt der Kultur zu rücken
was heute nicht mehr wegzudenken ist. Im Kontext des städtischen Verfalls und der Umweltnot, grüne Kultur
Es ist eine universelle Sprache, die auch aus dem engen Raum einer Terrasse heraus beginnen kann. Durch Teilnahme
von erfahrenen Gärtnern FLORACULT ist ein Ideenlabor und Impulsgeber für die Verbreitung und Entwicklung von Wissen
und die Verwendung von Pflanzen, die für den Anbau in unseren Gärten und Balkonen geeignet sind.

22. Mai Darfo Boario terme (BS)


In Anbetracht des Erfolgs der ersten Ausgabe der Reiseveranstaltung "Darfo Boario Terme in voller Blüte", die im vergangenen Jahr im historischen Zentrum der Fraktion von Darfo stattfand, organisiert das Public Green Office für den kommenden 22. Mai die zweite Ausgabe der Initiative zu den Themen Blumen und Natur durch die verschiedenen Formen des künstlerischen Ausdrucks. Dieses Jahr findet die Veranstaltung im prestigeträchtigen Parco delle Terme di Boario statt, das teilweise von der Stadtverwaltung gekauft wurde, und wird durch musikalische, gastronomische, künstlerische, handwerkliche Veranstaltungen und Workshops bereichert, die der wundervollen Welt des öffentlichen und privaten Grüns gewidmet sind.
Die Aussteller sind eingeladen, den ästhetischen Aspekt ihrer Vorschläge zu verbessern, um Qualität und Professionalität zu bieten, die mit dem ehrgeizigen Ziel der Veranstaltung vereinbar sind.
Eintritt: frei und frei.
Ununterbrochene Öffnungszeiten für die Öffentlichkeit: 10-22 Uhr
Zur Information: Gemeinde Darfo Boario Terme - Technischer Sektor - Öffentlicher Grüner Dienst - tel. 0364 / 541330-0364 / 541390 - [email protected]

Mai 2011: 13.-15. Mai Franciacorta (BS)


13. - 15. MAI 2011
ZURÜCK MAI UND ... FRANCIACORTA IN FIORE
Im Monat der Rosenblüte, die die Weinberge von Franciacorta begleitet, wird diese botanische Frühjahrsausstellung, die seit der letzten Ausgabe die Medaille von Franciacorta trägt, im Gefolge des nationalen Erfolgs - und jetzt auch des internationalen 'Gold des Präsidenten der Republik, bereitet sich darauf vor, die Besucher mit vielen neuen und hervorragenden Partnern zu einem Programm voller Nebenveranstaltungen zu begrüßen, das den Hintergrund für die prächtigen Rosen und die farbenfrohen mehrjährigen krautigen Pflanzen bilden wird, die unangefochtene Protagonisten der drei Tage, in denen Die Überprüfung wird stattfinden.
Nach der Fattoria di Villa Maggi und noch früher der Villa Monte Rossa, die wie üblich Mitte Mai die Kulisse für zwei Jahrzehnte bildete, blüht Franciacorta wieder für die 13. Ausgabe im Palazzo Guarneri und Palazzo Bettoni-Cazzago, zwei wichtige historische Häuser in der Franciacorta.
Die Veranstaltung wird von der Gemeinde Cazzago San Martino (Provinz Brescia) und der Pro Loco Comunale organisiert und steht unter der Schirmherrschaft zahlreicher öffentlicher Stellen, darunter wichtiger Ministerien, der Lombardei, der Provinz Brescia und der Handelskammer von Brescia , der Nationalen Union der Pro Loco von Italien (UNPLI) und der Präsidentschaft der Republik.
Auch in diesem Jahr wird die FAI-Delegation von Franciacorta - Sebino - Valle Camonica ein aktiver Partner bei der Organisation von Franciacorta in voller Blüte sein, um die Verteidigung, Erhaltung und Förderung des historischen, architektonischen und landschaftlichen Erbes dieses Gebiets zu gewährleisten.
CAZZAGO SAN MARTINO - BRESCIA - ITALIEN
PALAZZO BETTONI-CAZZAGO und PALAZZO GUARNERI
13., 14. und 15. Mai 2011
"BRIXIA TEAM"
drei sehr junge Pioniere der Kochkunst
Das Brixia Team entstand aus der Idee von Filippo Ventura, einem jungen Studenten von I.P.S.S.A.R. “A. Mantegna aus Brescia, der bereits an nationalen Wettbewerben teilgenommen hat, plant, ein Team zusammenzustellen, mit dem er an den wichtigsten nationalen und internationalen Wettbewerben teilnehmen kann.
Ab Oktober 2010 beginnt die Zusammenarbeit mit Mattia Tonelli, und in kurzer Zeit erreichen die beiden einen hohen Vorbereitungsgrad in der Wettkampfküche. Leidenschaft und Einsatz werden im Oktober sofort zurückgezahlt, wenn Filippo beim kulinarischen Festival in Mittelitalien in der kalten Küche eine Bronzemedaille gewinnt. Anschließend nahmen die beiden im Januar 2011 am norditalienischen Festival in San Donà di Piave teil, bei dem Mattia die Bronzemedaille in der kalten Küche und Filippo die Silbermedaille in derselben Kategorie und die Bronzemedaille in der Konditorei gewann.
Nach diesem Wettbewerb schließt sich ein weiterer Junge der Hotelfachschule, Davide Ferraresi, dem Team an, und das Team erreicht am 4. April seinen Höhepunkt in Città di Castello, wo die National Cuisine Review stattfand und in der Filippo die Medaille von gewinnt Gold in der heißen Küche mit einem absoluten dritten Platz unter den Goldmedaillen und der Bronzemedaille in der kalten Küche, während Mattia die Goldmedaille in der kalten Küche und die Silbermedaille in der Konditorei gewinnt.
"Unser Projekt ist ehrgeizig. Wir streben an, ein Team von 10 Personen mit einem hohen Grad an professioneller Vorbereitung zu bilden und mindestens eines der Mitglieder an den ersten drei Plätzen jedes Wettbewerbs zu positionieren, an dem wir teilnehmen werden. Das Projekt, das wir entwickelt haben, ist mühsam, die zu erledigende Arbeit ist so groß und der Weg ist noch lang. Als junges Unternehmen konzentrieren wir uns auf die Küche und verwenden Produkte, die auch von den Köchen der alten Generationen gepflegt werden. Wir vergessen jedoch nicht unsere kulturellen und gastronomischen Wurzeln. Deshalb schätzen wir auch lokale Produkte. Von hier aus versuchen wir, eine Verbindung zwischen Tradition und Innovation herzustellen, zwischen lokalen Produkten und modernen Produkten wie Texturen, die es uns ermöglichen, neue Formen wie Sphärifizierung oder neue Texturen wie kohlensäurehaltige Saucen oder Saucen mit Koksgeschmack zu kreieren Orangeade mit Xantana oder stillen, schaumigen heißen Cremes, dank der Hilfe von Kohlendioxid oder Instant-Eis mit Hilfe von flüssigem Stickstoff.
Die Wettbewerbe, an denen wir teilnehmen, erfordern die Zubereitung von warmen oder kalten Gerichten und die Präsentation von Gelatine und sind daher Ausstellungsgerichte. Wir haben uns auf die Anwendung der Sphärifizierungstechnik spezialisiert, bei der eine Flüssigkeit mit einem aus Meeresalgen extrahierten Pulver, dem Alginat, gemischt wird, das tropfenweise mit einer Spritze in ein Bad aus Wasser und Calciumchlorid gegeben wird. Anschließend werden die Tropfen erzeugt eine äußere Patina und sie werden kleine Kugeln, die dann entwässert und unter Wasser gewaschen werden, um Calciumchlorid zu entfernen, bevor sie verkostet werden.
Dabei werden der Respekt vor den Rohstoffen, die richtigen Kochmethoden und die Saisonalität der von uns verwendeten Produkte nicht außer Acht gelassen.
Wir haben die Basis geschaffen, wir sind jung und ehrgeizig, aber wir vergessen nie, dass Leidenschaft und Demut der erste Weg zum Erfolg sind. "
Info: Mattia Tonelli Zelle +39 339 440 50 56
CAZZAGO SAN MARTINO - BRESCIA - ITALIEN
PALAZZO BETTONI-CAZZAGO und PALAZZO GUARNERI
13., 14. und 15. Mai 2011
Laura Guazzelli: Feenhände!
Die Ausgabe 2011 der Franciacorta in voller Blüte bietet ihren Besuchern eine willkommene Neuheit: die ganz besonderen Werkstätten für Pflanzenskulpturen und die Präsentation des von Laura Guazzelli vorgeschlagenen Buches "Das Schöne und das Gute".
Sie wurde am 21. August 1990 in Castelnuovo di Garfagnana geboren und lebt in Pieve Fosciana. Ab einem Alter von drei Jahren leidet er an einer schweren bilateralen Taubheit, die mit einer Prothese geheilt werden kann. Er besuchte erfolgreich das Professional Hospitality Institute "Fratelli Pieroni" in Barga, das er im Juli 2009 abschloss.
Im Februar 2007 nahm er an einem 10-stündigen Kurs über Gemüseskulpturen teil, der von der Provinz Lucca und der Gemeinde Barga für behinderte Studenten des Hospitality Institute angeboten wurde.
Der Lehrer war Claudio Menconi, Dekorateur und Weltmeister 2006.
Anlässlich der Präsentation des von Claudio Menconi verfassten Buches "Sculptor Food" in Pieve Fosciana wurde Laura zu ihrem ersten öffentlichen Auftritt eingeladen und von hier aus begann ihr Abenteuer.
Info: www.lauraguazzelli.it Zelle + 39 338 88 63 55